داخازا حه‌واندنا خودێ ته‌عالا



ما ڤێجا ھنگێ خێنجی ژ ته‌ ئه‌م به‌رێ خوه‌ بد‌ین كی؟ و ما خێنجی ژ ده‌رگه‌ھێ ته‌ مه‌ جھه‌ک دی يێ به‌ردانێ ھه‌يه‌؟

تو پاك و پاقژی ژ كێماسيان، ئه‌م ھه‌ما ئه‌و بێچاره‌ نه‌ كو ته‌ قه‌بووليا د‌وعايێن وان لازم زانيه‌؛ ئه‌م ھه‌ما ئه‌و خرابكارین كو ته‌ سووزا راكرنا خه‌ما وان لخوه‌ گرتیيه.

 

تشتا کو سه‌ر مه‌شیيه‌تا ته‌ڤه‌ يه‌ و لايقترین تشت د مه‌زناھيا ته‌ دا، ئه‌وه‌ کو تو ره‌حمێ ببی ب وی يێ ره‌حمه‌تێ ژ ته‌ دخازێ و ل ھاوار ھاتنا وی که‌سی يه‌ يێ‌ ھاوارا خوه‌ ژ ته‌را تێنێ، ڤێجا ژ به‌ر شکه‌ستیبوونا مه‌ د به‌رابه‌رێ خوه‌ دا ره‌حمێ ب مه‌ ببه‌ و ژ به‌ر کو مه‌ خوه‌ ب ھێڤيا ته‌ڤه‌ ھشتیيه‌، مه‌ بێ نیياز بکه‌.

 

ئلاھی، شه‌يتان شاھی بويه‌ ژ به‌ر کو د بێ ئه‌مریيا ته‌ دا ئه‌م که‌تنه‌ په‌ي وی، ڤێجا تو صه‌له‌واتان بده‌ سه‌ر موحه‌ممه‌د و ئالێ وی و پشتی کو مه‌ ژ به‌رخاترێ ته‌ ده‌ست ژ شه‌يتان کێشا و مه‌يلا خوه‌ ژ وی زڤراند و به‌رێ خوه‌ دا ته‌، ئێدی مه‌ نه‌که‌ وه‌سیلا شاھیبوونا وی.

 

فَإِلى مَنْ حِينَئِذ مُنْقَلَبُنا عَنْكَ؟ وَ إِلى أَيْنَ مَذْهَبُنا عَنْ بابِكَ؟ سُبْحانَكَ نَحْنُ الْمُضْطَرُّونَ الَّذينَ أَوْجَبْتَ إِجابَتَهُمْ، وَ أَهْلُ السُّوءِ الَّذينَ وَعَدْتَ الْكَشْفَ عَنْهُمْ.

 

وَ أَشْبَهُ الاَْشْياءِ بِمَشِيَّتِكَ، وَ أَوْلَى الاُْمُورِ بِكَ في عَظَمَتِك، رَحْمَةُ مَنِ اسْتَرْحَمَكَ، وَ غَوْثُ مَنِ اسْتَغاثَ بِكَ، فَارْحَمْ تَضَرُّعَنا إِلَيْكَ، وَ أَغْنِنا إِذْ طَرَحْنا أَنْفُسَنا بَيْنَ يَدَيْكَ.

 

أَللّهُمَّ إِنَّ الشَّيْطانَ قَدْ شَمِتَ بِنا إِذْ شَايَعْناهُ عَلى مَعْصِيِتَكَ، فَصَلِّ عَلى مُحَمَّد وَ آلِهِ، وَلا تُشْمِتْهُ بِنا بَعْدَ تَرْكِنا إِيّاهُ لَكَ، وَرَغْبَتِنا عَنْهُ إِلَيْكَ.



back 1 2